top of page

NIHONGO NO GAKKAI

日本語学会

先生は手伝いたがっている事を覚えて!

  • Mar 29, 2016
  • 2 min read

So, Japanese can be a stressful class since there is a lot of homework and studying that should go into it. But, I am pretty good at not stressing out. I think that one of the reasons Japanese students get stressed is because they are really concerned about their grade or they have a hard time doing assignments and need help in some way or another. At these times I think it is really important to remember that sensei is there to help you. It is close to a fact that a good teacher is a strict teacher, but that doesn’t mean they are mean or that you should be intimidated by them. Today, I was a bit overwhelmed because I had a lot of Japanese work to do in addition to other class work. Instead of freaking out or getting angry at myself or the world I stayed calm and decided to participate as well as possible and then turn in my work late in sensei’s office hours. Even though I didn’t want to disappoint sensei, I knew that she understands that we have bad days. But, my purpose is to learn Japanese and asking sensei for help and to turn my homework in late was a way to practice some things we have learned.

じゃあ、日本語(にほんご)は習(なら)いにくいです。宿題(しゅくだい)と勉強(べんきょう)も多(おお)いかかるから、とても難(むずか)しいかもしれません。でも、私(わたし)はあまりストレスがありません。よく成績(せいせき)について考(かんが)えるし、宿題(しゅくだい)を終(お)わりにくいし、お世話(せわ)をもらいたいし、いろいろな学生(がくせい)はストレスになる。こんな時(とき)、先生(せんせい)は手伝(てつだ)いたがっている事(こと)を覚(おぼ)えたほうがいいでしょう。いい先生(せんせい)がよく厳(きび)しいですけど、学生(がくせい)にいじわるじゃないでこわくないと思(おも)われるといいです。今日日本語(きょうにほんご)とほかの授業(じゅぎょう)も宿題(しゅくだい)が多(おお)かった、大変(たいへん)でしたよ。でも、パニック(ぱにっく)ら内(ない)で、怒(おこ)らないで、授業中頑張(じゅぎょうちゅうがんば)った手(て)から、先生(せんせい)のオフィスアワーに行って、宿題(しゅくだい)を遅(おそ)く出(だ)した。私(わたし)は先生(せんせい)に怒(おこ)らなくてほしかった、先生(せんせい)が人(ひと)のひどい日(ひ)を経験(けいけん)することをお分(わ)かりになるかどうか知(し)っています。ところが、私(わたし)の目的(もくてき)は日本語(にほんご)を習(なら)うのです。それから、先生(せんせい)の助(たす)けを頼(たの)むのは習(なら)った事(こと)を練習(れんしゅう)させてくれました。


 
 
 

Comments


Recent Posts

NIHONGO NO GAKKAI

日本語学会

  • Facebook Social Icon
  • Twitter Social Icon
  • Tumblr Social Icon
  • Google+ Social Icon
bottom of page